« Cut Nyak DienとTeuk Umar通りは夫婦道 | トップページ | ゴンダンディア通りはR.H.Soroso通り  »

2007年5月17日 (木)

死亡広告、財閥の場合:大家族のインドネシア語

ある財閥の大叔母の死亡広告があったがこちらの方は、無事埋葬を済まし我々家族親族一同は悼んでいるとし、以下子供から曾孫まで123人の名前が列挙されている。この方は83歳と高齢であったので兄弟や況やその上の方々或いは子供でもなくなった人がいるのではないだろうか。
以下広告にある家族名を言葉の学習として書いてみる。
子供=Anak=Child=2人
子供の配偶者=Menantu=Son/Daughter of Law=2人
養子=Anak Angkat=Child in law=3人
養子の配偶者=Menantu Angkat=2人
内孫=Cucu dalam=Child of one’s Heir=8人
外孫=Cucu luar=Child of daughter=4人
孫の配偶者、養子の子供=Cucu Mantu=6人
兄姉=Kakak=Older sibling、4人 brotherfoodは兄弟、Saudara兄弟姉妹 
弟妹=Adik=Younger brother/sister=3人 Saudariは同じ世代の女性への呼びかけ
甥姪=Keponakan=Nephew/Niece=8人
義理の甥姪=Menantu Keponakan 
配偶者の兄姉(義兄)=Kakak Ipar=3人
配偶者の弟妹(義妹)=Adik Ipar=2人
曾孫=Cicit=Great grand child=18人
甥姪の子供=Cucut Keponakan=25人
甥姪の子供の配偶者Cucut Mantu Keponakan ハトコ(再従兄弟)か。この広告には
従兄弟=Sepupu=Cousin は兄姉は居るのに居ない。
叔伯父母Paman・Om/Tante・bibi=Uncle/Auntは居ない
祖父母=Keket/Nenek=Grandfather/Grandmotherも、姑=Mertua=Mother in lawも当然居ない。

|

« Cut Nyak DienとTeuk Umar通りは夫婦道 | トップページ | ゴンダンディア通りはR.H.Soroso通り  »

インドネシア語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 死亡広告、財閥の場合:大家族のインドネシア語:

« Cut Nyak DienとTeuk Umar通りは夫婦道 | トップページ | ゴンダンディア通りはR.H.Soroso通り  »